Flower COLLECTION
ArtOpus. SHONANのアイコンでもある「お花 / Flower」をモチーフにした華やかなデザインを集めました。
A curated selection of vibrant designs inspired by “Flowers,” one of the iconic motifs of ArtOpus.SHONAN.
Flower / お花
小さなお花のデザインです。私たちの暮らす身近な場所や、ガーデンに咲く色とりどりのかわいらしい花をイメージしています。明るい色彩が身につける方を彩るワンポイントに。シンプルなデザインは様々なシーンに合わせてお楽しみいただけます。
【EN】
Inspired by small flowers found in everyday surroundings and gardens, this design adds a bright, cheerful accent to any style. Its simplicity makes it easy to wear for many occasions.
薔薇 / Rose
「愛」と「美」の象徴として世界中で多くの人々に愛される薔薇。贈り物として喜ばれる代表的なお花です。華やかな姿と豊かな色彩を大切に、季節に限らず通年お楽しみいただけるモチーフをデザインしました。色褪せない華やかさと美しさを特別な方への贈り物に。
【EN】
A rose, cherished worldwide as a symbol of love and beauty.
Designed to be enjoyed year-round, this piece offers timeless elegance as a heartfelt gift for someone special.
Ajisai / 紫陽花
初夏や梅雨に身近に見ることが出来る紫陽花は、夏の風物詩として広く親しまれてきました。色とりどり色彩には目を奪われ一時を忘れる美しさがあります。ブルーからピンクまで薄い色彩を重ね、変化する美しい花のグラデーションを表現しました。紫陽花が夏のスタイルに涼やかに華を添えます。
【EN】
Inspired by hydrangeas of early summer, this design captures their gentle color transitions from blue to pink.A cool and elegant floral accent for summer styling.
Sakura / 桜
日本を代表する花“ 桜 ”。日本人のみならず世界中の人から愛されています。可憐な色彩、繊細な花びら、春の花見を彩る美しさに私たちは心惹かれます。ほんのひととき華麗に咲き乱れ、風に吹かれてはかなく散っていく様は、日本人の美意識にも影響を与えてきました。桜の花言葉は『精神の美』。表面的な美しさではなく、凛とした芯の通った内面からにじみ出る美を感じさせます。
【EN】
Sakura, one of Japan’s most iconic flowers, are cherished not only in Japan but around the world.
We are drawn to their delicate colors, fragile petals, and the beauty they bring to springtime flower viewing.
Blooming brilliantly for only a fleeting moment before gently falling with the wind, Sakura have long shaped the Japanese sense of beauty.
The symbolic meaning of Sakura is “the beauty of the spirit.”
Rather than surface beauty alone, they represent a quiet strength and inner grace that radiates from within.
Tsubaki / 椿
赤やピンク、白の花に、常緑の葉をつける椿は、古くから日本人に親しまれてきた花です。茶道を確立した千利休は椿を好み、茶道の世界では“茶花の女王”と呼ばれる高い格式を持っています。芸術の題材としても用いられ、ココ・シャネルの有名なカメリアモチーフの元になったのは日本の白椿と言われており、さまざまなアーティストを虜にしてきました。椿の鮮やかな色彩が装いに華を添えます。
【EN】
Tsubaki, with its red, pink, and white blossoms set against evergreen leaves, has been cherished in Japan for centuries.
Sen no Rikyū, the founder of the Japanese tea ceremony, favored camellias, and within the world of tea they are honored as the “Queen of Tea Flowers,” symbolizing elegance and refinement.
Camellias have also inspired artists across cultures and are said to have influenced the iconic camellia motif famously associated with Coco Chanel, captivating creators around the world.
With its vivid colors and graceful presence, the camellia motif adds a refined floral accent to any style.
Ume / 梅
春の訪れをつげる梅の花。「松竹梅」の縁起物として親しまれてきた梅は、日本の歴史や文化に深く寄り添い愛されてきました。冬の寒さを耐えながら可憐な小ぶりの花を咲かせる梅の姿から、「高潔」「忍耐」「忠実」などの花言葉がつけられています。また紅梅は「優美」、白梅は「気品」と、紅・白の色ごとに意味が添えられています。可愛らしくシンプルなデザインは、春の装いや和装にも合わせてお使いただけます。
【EN】
Ume, a flower that heralds the arrival of spring, has long been cherished in Japan as a symbol of good fortune, famously known as one of the “Three Auspicious Plants” alongside pine and bamboo.
Deeply rooted in Japanese history and culture, plum blossoms bloom delicately while enduring the cold of winter. From this graceful strength come meanings such as nobility, perseverance, and loyalty.
Red plum blossoms symbolize grace, while white plum blossoms represent elegance, with each color carrying its own distinct significance.
With its charming and simple design, this piece complements spring styling beautifully and pairs effortlessly with both modern and traditional Japanese attire.
